Una de las primeras palabras que aprendí en Italia fue la palabra “piano” que significa “suavemente o lentamente“. La palabra que encontré una y otra vez cuando recogí a los niños en la escuela, y los niños bajaban corriendo por una pequeña pendiente, y todas las madres o abuelos gritaron “PIIIIIAAAANNNOOO”. Les gritaron a mis hijos también, aunque no pude ver ninguna razón para decirles “piano”. Pero no dije nada y sólo pensé, que nunca en Dinamarca se verían padres o abuelos que pensaran que esta pequeña ladera debería tener atención extra. PERO … este es mi punto, en Dinamarca nunca se verían tantos abuelos y padres que recogieran a los niños de la escuela a las 13:00.

Cada vez que llevo a los niños, a las 13:00 pienso… es una locura cuánta gente tiene el tiempo para recoger a los niños a las 13:00 y hay varias razones para esto:

  • Pianoooooo...

    Pianoooooo…

    Hay un alto desempleo en Italia, así que muchos van a casa (padres y madres) y por lo tanto tienen tiempo para recoger a los niños temprano.

  • En Italia (por lo menos en el norte de Italia – no sé sobre el sur de Italia), la regla es que las empresas deben pagar el almuerzo para un niño, si no tienen comida para ofrecer en el trabajo. Por esto, vemos a muchos italianos tomar su almuerzo en cafés y lugares similares para luego recoger a sus hijos en el almuerzo antes de volver a trabajar. Cuando los niños son recogidos de la escuela son llevados donde sus abuelos que cuidan de ellos en la tarde hasta las 19:00, donde la mayoría termina su jornada laboral.
  • … si no los abuelos van por los niños directamente de la escuela a las 13:00 y los llevan a casa con ellos, (en muchos casos es el piso de arriba residencial, por debajo o al lado de los padres, ya que muchos abuelos viven al lado de los padres) *.

 

¿¡Brillante o disfrutado …!? En mi opinión, esta fue una situación de “gana-gana”, ya que los fuertes lazos familiares empiezan a partir de una temprana edad con algunos abuelos que están activos en parte de la vida infantil de los niños. Cuando los nietos se vuelven más grandes, se vuelve bastante natural para ellos que obviamente no dejan a sus padres en un hogar de ancianos, sino que viven con ellos y les ayudan y ayudan a que sus hijos y nietos, como sus abuelos les ayudaron cuando ellos eran pequeños … etc., etc. Ustedes entienden mi punto ¡Si me ayudó, ahora le ayudo yo… y es financieramente una ventaja! 🙂

* Una pequeña nota es que tenemos muchos europeos del norte que a menudo envidian a los europeos del sur por su estructura familiar donde uno vive toda la familia (abuelos ya veces primos, tíos y tías). Después de hablar con algunos italianos acerca de ello, me he dado cuenta que no sólo se trata de “la fuerte unidad en la familia” pero en realidad a menudo ¡es por necesidad! Simplemente no puede darse el lujo de vivir “solo” como padres … – y entonces es más fácil cuando necesita ayuda con el cuidado de niños que viven bajo el mismo techo.

 

Sigue leyendo a Charlotte Viby